Iniciación 3
Declaración testimonial del señor Diego Gorgal 4
Declaración testimonial del señor Juan José Álvarez. 43
Reanudación de la reunión 71
Declaración testimonial del señor Horacio Santinelli 72
Declaración testimonial del señor Pedro Gómez de la Fuente 100
Declaración testimonial de la señora María Estela Moreno 105
Declaración testimonial de Alejandro
Kampelmacher 111
Finalización 142
- En Buenos Aires, a un día de febrero de
2006, en el recinto de sesiones de la Legislatura de la Ciudad Autónoma, a la
hora 10 y 18:
Sr. Presidente (Maier).- Damos
comienzo a la reunión de la Sala Juzgadora.
Pido disculpas por la demora, pero
estuvimos conversando acerca de los próximos días en los que vamos a sesionar.
La Sala Acusadora se reunirá para conformar el programa futuro, que
posiblemente tendremos disponible esta semana o a principios de la semana que
viene.
Como hacemos siempre, a continuación se
procederá a la lectura del acta del día de ayer.
- Se lee.
Sr. Presidente (Maier).-
Si no hay objeciones al acta, podemos comenzar con el primer testigo.
Sr. Presidente (Maier).- Señor
Gorgal: voy a hacerle algunas preguntas, advertencias y tomarle juramento.
En primer
lugar, necesito que me diga su nombre y apellido acercándose al micrófono.
Sr. Secretario de Seguridad (Gorgal).-
Mi nombre es Diego Pablo Gorgal.
Sr. Presidente (Maier).- En
segundo lugar, necesito que me diga su profesión, empleo, oficio o a qué se
ocupa actualmente.
Sr. Gorgal.-
Soy Secretario de Seguridad del Gobierno de la
Ciudad de Buenos Aires.
Sr. Presidente (Maier).-
Dígame su domicilio actual.
Sr. Gorgal.- El domicilio de notificación es Avenida de
Mayo 525, 4° piso.
Sr. Presidente (Maier).-
¿Edad?
Sr. Gorgal.- 29 años.
Sr. Presidente (Maier).- ¿El
documento de identidad ya lo entregó a la Secretaría?
Sr. Gorgal.- Así es, señor presidente.
Sr. Presidente (Maier).-
¿Tiene vínculo con quien es enjuiciado en este procedimiento, o sea, el señor
Aníbal Ibarra? El vínculo puede ser de parentesco, dependencia, amistad,
enemistad o cualquier otro que usted considere necesario que sea conocido por
la Sala.
Sr. Gorgal.- El único vínculo es el que impone el cargo.
Sr. Presidente (Maier).- Una
última pregunta que quiero hacerle es si usted tiene otro motivo de interés en
el resultado final de este procedimiento.
Sr. Gorgal.- No, ninguno.
Sr.
Presidente (Maier).- Tengo que instruirlo acerca de que
el Código Penal reprime en el Artículo 275 con pena privativa de libertad, por
no decir la verdad cuando se le pregunte algo relativo al objeto del
procedimiento o por ocultar alguna cosa.
Por
eso, le voy a tomar juramento, o compromiso solemne; puede optar por una u otra
fórmula; y si jura, también agregar una invocación breve por su creencia
religiosa.
¿Jura
o se compromete solemnemente a decir la verdad de cuanto supiere acerca de lo
que va a ser preguntado del objeto del procedimiento y a no ocultar nada?
Sr. Gorgal.-
Sí, juro por Dios.
Sr.
Presidente (Maier).- Gracias.
¿Tiene
algunas notas o algunos papeles para realizar alguna consulta?
Sr. Gorgal.-
Sí, señor presidente.
Sr.
Presidente (Maier).- Démelos, por favor, y cuando usted
desee consultar algo, pídamelos y dígame qué es lo que quiere consultar.
Tiene
la palabra el representante de la Sala Acusadora, diputado Enríquez.
Sr.
Enríquez.- Gracias, señor presidente.
Buen
día, licenciado Gorgal.
Sr. Gorgal.-
Buen día.
Sr.
Enríquez.- La primera pregunta es: ¿cuándo usted fue
designado como Secretario de Seguridad?
Sr. Gorgal.-
Fue a fines de abril, no tengo con precisión la fecha, pero puedo decir que fue
en la última semana de abril de 2005.
Sr.
Enríquez.- ¿Cuál era el panorama que usted encontró al
asumir como Secretario de Seguridad en materia de locales bailables,
habilitaciones e inspecciones?
Sr. Gorgal.-
A comienzos de febrero, cuando estaba el entonces Secretario doctor Juan José
Álvarez, él había diseñado, presentado y organizado un plan de gestión para el
año 2005, que involucraba las tres áreas de la Secretaría de Seguridad, porque
hubo una modificación. Básicamente, el plan giraba entorno a tres ejes: los
aspectos de seguridad, que estaban bajo la competencia del control comunal; los
aspectos vinculados con la seguridad urbana, esta es la competencia más acotada
que hace a todo lo referente a la seguridad urbana; y, aquello que estaba
referido a la emergencia, puesto que habíamos propuesto las modificaciones a la
estructura para crear una subsecretaría de emergencia, tal como se hizo.
En
este sentido, a fines de enero, se impulsó –y acá hubo un acompañamiento que
fue muy importante por parte de la Legislatura– la nueva normativa vinculada
con los locales de baile. Se impuso la necesidad, primero, de la creación de un
Registro Público de los locales de baile, como condición sine qua non, para que estos locales pudieran funcionar en el
ámbito de la Ciudad de Buenos Aires. Luego, se establecieron requisitos que
debían ser verificados para locales que ya contaban con habilitación. También
se realizó un proceso de fiscalización para el cumplimiento de todos estos
requisitos.
En
este orden, me permito decir que a la luz de un año de gestión, fue sumamente
importante el acompañamiento y la supervisión judicial de la Justicia
Contencioso y Administrativa de la Ciudad, en el marco de dos medidas judiciales que se habían presentado en enero
de 2005, puesto que, más allá de que se hizo más lento el trámite de
fiscalización y de inscripción, fue muy importante a la hora de asegurar los
niveles de transparencia adecuados en este sector, para tener un rigor en la
fiscalización que iba mucho más allá respecto de lo que contaba en ese momento
la Secretaría de Seguridad.
Digo
esto porque en el marco de esta causa, se imponía una serie de procedimientos
por los que toda inspección a los locales de baile, previa inscripción en el
Registro Público, debía hacerla personal de varios organismos de la Secretaría
de Seguridad. A su vez, se
debía recurrir a un profesional verificador de habilitaciones, que es un
profesional que debe estar inscripto en un registro, que es sorteado y que es
asignado para realizar la inspección. A su vez, podía participar tanto personal
del juzgado como el asesor tutelar de menores. Las inspecciones tenían que
ser publicadas y comunicadas con 24 horas de anticipación a la realización
de las mismas y debían ser subidas a la página Web del Gobierno de la Ciudad.
Luego, los informes de cada uno de estos
organismos, de la Dirección General de Fiscalización y Control, de la Dirección
General de Habilitaciones, del profesional verificador de habilitaciones, del
personal de la Superintendencia General de Bomberos, debían ser escaneados y
subidos a la página Web del Gobierno de la Ciudad, para que todo el mundo
pudiera constatar los resultados de esas inspecciones.
Esos informes se elevaban a una comisión
de análisis creada por una resolución del Subsecretario de Control Comunal en
donde personal de la Dirección General de Obras y Catastro, de la Dirección
General de Habilitaciones y de la Dirección General de Fiscalización y Control,
debían evaluarlos, visarlos –hay un registro de visado para saber qué
profesionales intervinieron en esa evaluación– y elevarlos con un dictamen
favorable o desfavorable a los tres directores generales. Solamente aquel local
de baile inscripto en este registro podía funcionar con la firma concurrente de
los tres directores generales. Si alguno de estos tres directores generales
creía inconveniente la inscripción en el
registro de algún local, entonces no se firmaba la disposición de
inscripción y, por lo tanto, no podía funcionar.
A su vez, como decía, todo esto estaba
inserto en una medida cautelar que imponía procedimientos y supervisión. Si
bien esto demoró porque establecía determinados procedimientos en la
inscripción y en la normalización de este sector de la Ciudad, creo yo que fue
un aporte muy importante, puesto que le impuso niveles de transparencia
adecuados.
Obviamente, este proceso continúa –y se
está enmarcando– y a la fecha, aproximadamente, son 70 los locales inscriptos
en el Registro Público de Locales de Baile y hay algo más de 20 locales en
proceso de inscripción, desde hace varios meses. Estos locales están en proceso
de inscripción puesto que al momento de presentarse y solicitar la inscripción
hubo distintas anormalidades que fueron detectadas y, por lo tanto, se los
intimó a corregir dichas anormalidades, y el trámite prosigue bajo este mismo
procedimiento.
En el medio, hubo rechazos de
inscripción. Estos locales de baile que pretendieron inscribirse, por distintos
motivos se consideró que no estaban cumpliendo la normativa vigente y, por lo
tanto, procedía el rechazo de la inscripción. Esto significa que dichos locales
no pueden desarrollar la actividad de baile conforme a la normativa de la
Ciudad de Buenos Aires.
Sr. Enríquez.- La pregunta no se
refería tanto a lo que se implementó a posteriori a que usted asumiera sino al
panorama que usted encontró.
Hay un dato sobre el cual me gustaría
hacer hincapié. Usted señaló, y no me quedó bien claro, y por eso se lo repito,
que había que incluir en la página Web, con 24 horas de
anticipación, una inspección.
Sr. Gorgal.- En el marco de la medida cautelar vinculada
con el proceso de inscripción de locales de baile al Registro Público de
Locales de Baile, había que comunicar con 24 horas de anticipación qué locales
iban a ser inspeccionados al día siguiente, en el marco del proceso de inscripción.
Estos eran locales cerrados que habían
solicitado su inscripción en el Registro y, por lo tanto, debían recibir la
inspección para constatar que la documentación presentada se correspondía con
la realidad.
En ese marco, por disposición de la jueza
interviniente debía comunicarse con 24 horas de anticipación la realización de
la inspección. Estamos hablando del
proceso disparado a partir del Decreto de Necesidad y Urgencia N° 1 del año
2005, que entró en vigencia a fines de enero y principios de febrero.
Sr. Enríquez.- ¿Existe
algún mapa de riesgo de determinados locales?
Sr. Gorgal.- En los
primeros meses de gestión elaboramos, precisamente, un mapa de riesgo. Ese mapa
de riesgo lo consideramos indispensable para poder planificar el ejercicio del
poder de policía local, toda vez que, como ustedes sabrán, resulta imposible
fiscalizar todas las actividades y establecimientos de la Ciudad de Buenos
Aires en un período de tiempo razonable. Por ello, queríamos focalizar y
programar la capacidad operativa de fiscalización sobre aquellos
establecimientos que, por su naturaleza o por la población afectada, tenían un
mayor nivel de criticidad.
Voy a
mencionar ejemplos. De la misma manera que la Administración Federal de
Ingresos Públicos –la AFIP– tiene separado el sector de grandes contribuyentes
del resto de los contribuyentes, adonde asigna los recursos de la organización
de manera prioritaria, queríamos determinar en la Ciudad de Buenos Aires cuáles
eran los establecimientos y las actividades que requerían, desde el punto de
vista de la planificación, una acción sistemática en cuanto a la fiscalización
y al cumplimiento de la norma. Así, en marzo del año pasado conformamos ese
mapa de riesgo y organizamos la Dirección General de Fiscalización y Control.
Así es que tenemos una serie de establecimientos que tienen alta criticidad.
Por ello se diseñó un plan de fiscalización y control que está enmarcado y
diseñado en el expediente 33.559/05. Allí nosotros volcamos cuál es el plan de
fiscalización y control de la Secretaría. Conforme con el mapa de riesgo, esos
establecimientos son hoteles, geriátricos, establecimientos educativos de
gestión privada, establecimientos de salud de gestión privada, estaciones de
servicio, centros de esparcimiento masivos –shoppings, clubes, cines y
teatros–, fábricas y grandes locales, y el área de nocturnidad. A nuestro entender, y conforme con la
elaboración y con los resultados que arroja el mapa de riesgo de la Ciudad de
Buenos Aires, estos son los establecimientos y las actividades con
criticidad.
Excepto en el
área de fábricas y grandes locales y en el de nocturnidad, que tienen otro
tratamiento, para el resto de las áreas nos impusimos una rutina que debe ser
planificada con anticipación, escrita y aprobada: al cabo de un año, todo el
padrón de hoteles, geriátricos, estaciones de servicios, colegios, sanatorios y
centros de esparcimiento masivos debía ser inspeccionado al menos una vez.
En el área de
nocturnidad fuimos más rigurosos y en una norma especial establecimos una
rutina de inspección de las condiciones de funcionamiento de no menos de una
vez por mes, e inspecciones integrales una vez cada tres meses. Dado que en el
área de fábricas y grandes locales el padrón es más extendido, el ciclo de la
inspección no es de un año, sino que es de más años.
Tengo que
aclarar que este ciclo de inspección se hizo con los recursos con los que la
Secretaría contaba conforme con la Ley de Presupuesto sancionada en 2004. El
Presupuesto que sancionó la Legislatura para 2006 prevé un incremento de
recursos en el área de control, lo que en algunos casos nos va a permitir
acortar el ciclo de inspección y en otros ampliar la muestra y perfeccionar –si
se quiere– el alcance y el despliegue del proceso del ejercicio del poder de
policía.
Sr. Enríquez.- Ese
incremento presupuestario que usted señala para 2006, ¿se compadece con el presupuesto que había elevado el
Jefe de Gobierno o se lo incrementó en la Legislatura?
Sr. Gorgal.- En la reunión que se mantuvo, si mal no recuerdo, a fines de
octubre se plantearon las metas. Los
señores legisladores plantearon la necesidad de un incremento en el nivel de
metas, teniendo en cuenta una economía de recursos que podía hacer la
Secretaría. Por lo tanto, las partidas presupuestarias se ajustaron al
presupuesto que había sido elevado.
Sr. Enríquez.- ¿En cuánto fue elevado por la Legislatura respecto del proyecto original?
Sr. Gorgal.- Le diré una aproximación porque, la verdad, no tengo
presente el número exacto: el incremento habrá sido de aproximadamente unos 20
millones de pesos.
Sr. Enríquez.- ¿Sobre el presupuesto enviado por la Legislatura?
Sr. Gorgal.- Sobre las áreas de control.
Sr. Enríquez.- ¿Con cuántos inspectores cuenta para inspeccionar la ciudad?
Sr. Gorgal.- El ejercicio del poder de policía se realiza mediante
distintos cuerpos de inspectores de distintas direcciones generales. El área de
control más importante es la Dirección General de Fiscalización y Control, que
hoy cuenta con 210 inspectores, aproximadamente. En este sentido, quiero hacer
una aclaración: en el año 2005, en los primeros meses de gestión, y por
disposición del entonces Secretario Juan José Álvarez, se dispusieron bajas en
el cuerpo de inspectores de la Dirección General de Fiscalización y Control,
motivadas por distintas razones. Hubo
aproximadamente entre 20 y 30 bajas.
En marzo hubo una convocatoria abierta, que se publicitó por los medios
de comunicación, y profesionales de las disciplinas de arquitectura, ingeniería
o licenciados en higiene y seguridad del trabajo presentaron antecedentes. Es
así que generamos una especie de procedimiento de selección: armamos un comité
de selección; se evaluaron a los casi 700 postulantes. Se dispuso una primera
selección sobre la base de antecedentes y una segunda selección en función de
un curso que se dio durante diez días. Los seleccionados hicieron otro curso
durante otros diez días, y quienes completaron el curso fueron incorporados al
cuerpo de inspectores. Dicho sea de paso, queremos normatizar y establecer este
procedimiento como requisito y condición sine qua non para el ingreso y el ejercicio del poder de
policía en la Ciudad de Buenos Aires. Esto lo queremos hacer a partir de
criterios de selección objetivos, puesto que así lo requiere la naturaleza de
la actividad.
Sr. Enríquez.- ¿Cuántos establecimientos críticos tiene la Ciudad de
Buenos Aires?
Sr. Gorgal.- Según el mapa de riesgo, hay aproximadamente 70 mil
establecimientos críticos. Este número está fuertemente influenciado por lo que
son fábricas y grandes locales. Si mal no recuerdo, hay 35 mil establecimientos de esos en la Ciudad
de Buenos Aires. El resto corresponden a las otras categorías que mencioné;
esto es, hoteles, geriátricos, establecimientos de educación de gestión
privada, establecimientos de salud de gestión privada, centros de esparcimiento
masivo, estaciones de servicio y el área de nocturnidad.
Sr. Enríquez.- Por más que usted haya asumido en el año 2005,
imagino que hizo un relevamiento de la situación con la que se encontró no solamente
durante el breve espacio en que estuvo el doctor Juan José Álvarez, sino con
relación al año 2004. Me imagino que
habrá tenido en cuenta los estudios, que revisamos todos los que hemos pasado
por la función pública.
¿Cuántos inspectores tenía el
Gobierno de la Ciudad y cuántos establecimientos críticos tenía en el
año 2004?
Sr. Gorgal.- Al momento de comenzar la gestión en enero, y aclaro
que yo no estaba precisamente a cargo del área, había aproximadamente 180
inspectores, según recuerdo.
En cuanto a
los establecimientos críticos, realizamos un mapa de riesgo durante el mes de
febrero, con lo cual, calculo, no debería variar el número que había
mencionado.
Sr.
Presidente (Maier).- Señor Enríquez: sin perjuicio de
que hice lugar a la pregunta, la descripción del testigo es la que hizo la
secretaría a su cargo; es decir, desde deben preguntar a partir de que ingresó.
Ustedes lo han puesto en la misma…
Sr.
Enríquez.- Es la gestión pero, evidentemente, para poder
proyectar una gestión uno tiene que tener la historia reciente. Si no, le
estaría preguntando exclusivamente sobre las acciones que él está implementando
y esto no tendría nada que ver con el tema Cromañón.
Sr.
Presidente (Maier).- Yo le he permitido hacer la
pregunta. Sólo le digo que se fijen en la limitación que ustedes mismos han
impuesto.
Sr.
Enríquez.- Entonces, vamos a ser más restrictivos en las
preguntas o a ceñirlas más al objeto.
Ese
mapa de riesgo sobre determinados locales bailables, ¿cuándo lo implementó?
¿Cuánto tiempo le llevó implementarlo?
Sr. Gorgal.- Aclaro
que no es sobre locales de baile: lo desarrollamos sobre el mes de febrero del
año 2005.
Sr.
Enríquez.- ¿En un solo mes?
Sr. Gorgal.- Sí.
Sr.
Enríquez.- ¿Existía anteriormente?
Sr. Gorgal.- No
recuerdo haber visto un antecedente al momento de llegar. Desconozco si
existía. Nosotros no tuvimos noticia.
Sr.
Enríquez.- En oportunidad de ser citado por la Comisión
Investigadora de la Legislatura el 4 de julio de 2005, usted no concurrió y
remitió una nota. ¿A qué se refería esa nota?
Sr. Gorgal.- Creo
que la nota es clara frente al pedido de comparecer ante la Comisión…
Sr.
Presidente (Maier).- Perdón, señor Gorgal: vamos a ver
qué quiere decir la Defensa.
Sr.
Castejón.- Señor presidente: la pregunta escapa al objeto
por el cual fue citado el testigo que está deponiendo en este momento.
Sr.
Enríquez.- ¡Caramba! Recién no podía preguntar sobre lo
pretérito y ahora no puedo preguntar sobre un hecho que ocurrió durante su
gestión.
Sr.
Presidente (Maier).- ¿Por qué no se fija en el escrito
donde usted ofrece prueba? Si no lo tiene presente, se lo leo yo. Yo no digo
que esté o no. Tengo que leerlo.
Sr.
Enríquez.- Hace a su gestión.
Sr.
Presidente (Maier).- Dice: para que declare sobre tareas
desarrolladas en la Secretaría a su cargo. Entonces, esto quiere significar que
él tiene que declarar por tareas desarrolladas. Ahora, por qué razón lo han
limitado, yo no se lo puedo decir. Son ustedes los que lo han hecho, y lo que
está preguntando usted es qué hizo él con la Comisión Investigadora.
Sr.
Enríquez.- Fue una citación que recibió de este Cuerpo.
Sr.
Presidente (Maier).- Pregúntele de otro modo.
Sr.
Enríquez.- Esto tiene que ver con la credibilidad y con
la idoneidad del testigo. Cuando la Defensa ha hecho preguntas de esta índole,
no nos hemos opuesto. Cuando algún miembro de la Sala Juzgadora preguntó si
había existido…
Sr.
Presidente (Maier).- Está bien, ¿qué quiere preguntar?
Sr.
Enríquez.- Quería preguntar si en oportunidad de haber
sido citado por la Comisión Investigadora de la Legislatura para el día 4 de
julio de 2005…
Sr.
Presidente (Maier).- Dijo sobre las generales de la ley
que a él le tocaba.
Sr.
Enríquez.- Él no concurrió y envió una nota. Pido que me
diga cuál es el contenido de esa nota.
Sr.
Presidente (Maier).- Pero eso le pasó en la Comisión
Investigadora y no en la secretaría a su cargo, como usted le pregunta.
Sr.
Enríquez.- Pero concurrió a la Comisión Investigadora
como titular. No concurrió como el ciudadano Diego Gorgal.
Sr. Presidente
(Maier).- Concurrió como el ciudadano Gorgal, aunque usted no lo crea. Pero no
es lo que yo le estoy diciendo.
Sr.
Enríquez.- Concurrió como ciudadano, pero en virtud del
cargo que ejerce legítimamente.
Sr.
Presidente (Maier).- ¿Qué dijo en esa nota?
Sr. Gorgal.- La
nota decía que frente a la convocatoria de la Comisión de Cromañón, había
instrucciones de no concurrir y allí…
Sr.
Presidente (Maier).- ¿Vio que no se refiere a la
Secretaría a su cargo? Se refiere a la concurrencia…
Sr. Enríquez.-
A la Comisión Investigadora.
Sr.
Presidente (Maier).- Exactamente.
Sr.
Enríquez.- Pero se lo citó a esta Comisión investigadora
como actual titular, en ese
momento...
Sr. Presidente (Maier).- Eso no lo discuto. Usted, seguramente, lo ha citado...
Sr. Enríquez.- Yo no lo cité;
lo citó la Comisión Investigadora.
Sr. Presidente (Maier).- Por eso.
Pero le vuelvo a advertir que encuadre su interrogatorio en lo que dice
aquí: “A fin de que declare sobre tareas desarrolladas en la Secretaría a su
cargo.”
Sr. Enríquez.- De todas maneras, el testigo ya contestó que recibió
instrucciones de no concurrir.
Sr. Presidente (Maier).- Gracias a que usted insistió en preguntarle
sobre eso, aunque no tenía derecho a hacerlo.
¿Me entiende?
Sr. Enríquez.- Discúlpeme que
disienta con usted. Justamente, tenía
derecho, porque...
Sr. Presidente (Maier).- Yo no se lo voy a permitir, y aquí se acabó
la discusión. Así que le pido por
favor...
Sr. Enríquez.- ...hace a la
idoneidad.
Sr. Presidente (Maier).- Señor Enríquez: ajuste su interrogatorio al
objeto de la declaración.
Sr. Rebot.- Pido la palabra.
Señor presidente: brevemente, quiero
hacer una aclaración, porque a lo mejor usted no tiene presente un
detalle. En una oportunidad, el señor
Secretario –y es de conocimiento público– envió una nota a la Legislatura
negándose a concurrir, porque había recibido instrucciones.
Creo que la pregunta de la Fiscalía es
pertinente, y también de interés de la Sala.
No sé si estoy expresando la opinión de todos, pero sí le adelanto que
yo tengo interés en saber por qué el Secretario se negó a concurrir a una
comisión de la Legislatura. Entre otras
cosas, lo que se está evaluando en el seno del Cuerpo es si existen
instrucciones para los funcionarios, sobre determinadas conductas de gestión.
Sr. Presidente (Maier).- Perfecto, señor Rebot. Pero usted se ha posicionado como juez: no
defienda las preguntas. Pude haberme
equivocado.
Cuando usted deba formular sus preguntas, le pido por favor que me
brinde la explicación que ha dado ahora, y nuevamente voy a evaluar esta
cuestión. No hay problema.
Sr. Rebot.- No voy a polemizar.
De todas maneras, el Código Procesal establece que, si una de las partes
hace una pregunta y el Presidente se la deniega, la Sala puede reconsiderar la
decisión. Si usted quiere, lo podemos
consultar en la Sala, pero no fue ésa mi intención. Sólo quería anoticiarlo sobre este asunto,
porque me pareció que usted no contaba con la correspondiente información.
Sr. Presidente (Maier).- Déjeme preguntar a mí, a ver si llegamos a
lo que confusamente la Fiscalía le ha querido preguntar al señor Gorgal.
Señor Gorgal: usted se negó a venir a la
Comisión Investigadora, porque alguien le dio instrucciones. ¿Quién le dio instrucciones? ¿Esas instrucciones le fueron dadas en el
sentido jerárquico del cargo que ocupaba en ese momento?
Sr. Gorgal.-
Con respecto a la no concurrencia a la
Comisión Investigadora de Cromañón –no recuerdo la fecha exacta, pero fue
aproximadamente a mediados del año pasado–, creo haber sido claro en su
momento, y por eso lo manifesté por escrito.
Dado que había una valoración política por parte del Poder Ejecutivo de
la Ciudad respecto del desarrollo y el desenvolvimiento de esa comisión
–reitero que me estoy refiriendo a la Comisión Investigadora de la
Legislatura–, y anteriormente se habían presentado distintos funcionarios de
diferente jerarquía, en determinado momento se decidió la no concurrencia de
los funcionarios. En ese sentido, expresé
la real situación.
Sr. Presidente (Maier).- ¿Quién lo decidió?
Sr. Gorgal.- Tal como lo manifesté en la nota, en conversaciones
con el señor Jefe de Gobierno, y frente a lo que valoraba como desarrollo de la
comisión, en determinado momento se dispuso como política la no
concurrencia. No obstante, todos los
pedidos de información que se han recibido han sido tratados y respondidos por
parte de la Secretaría.
Como funcionario político, entendía la
necesidad de encuadrarme en una decisión política, y así fue manifestado.
Sr. Presidente (Maier).- Continúe con las preguntas, señor Enríquez.
Sr. Enríquez.-
¿Tiene conocimiento de cuántos locales tenían certificación vigente de
prevención contra incendios cuando usted llegó a la Secretaría a su cargo?
Sr. Gorgal.- Se lo
podría decir al revés. Los locales de baile Clase C, C complementarios y Club
Artículo 1° que tenían ese certificado, son los que se inscribieron; los que no
lo tenían, son los que no se inscribieron. Actualmente...
Sr. Presidente (Maier).- No
funciona el micrófono del testigo.
Sr. Gorgal.- Decía que
podría darle la información por otra vía. Quienes tienen ese certificado son
los que se inscriben al Registro Público de Locales de Baile y, quienes no, son
los que no se inscriben en él. A la fecha hay 69 inscriptos.
Sr. Enríquez.- ¿Cuántos
locales de baile considera que existen en la Ciudad de Buenos Aires?
Obviamente, usted puede hablar acerca de los 69 locales inscriptos y de los 20
que están en trámite. Concretamente, la pregunta es la siguiente: ¿usted tiene
conocimiento de la existencia de otros locales de baile que estén en
funcionamiento?
Sr. Gorgal.- Hablamos
de locales de baile desde el punto de vista genérico, es decir, locales de
baile Clase C, C complementarios y Club Artículo 1°. Le podría contestar su
pregunta, sumando los que están inscriptos, los que están en trámite de
inscripción y los que fueron rechazados.
Sr. Enríquez.-
Exactamente.
Sr. Gorgal.- Hay entre
100 y 105 locales. Si mal no recuerdo, hay 9 rechazados y más de veinte con
trámite de inscripción. Teniendo en cuenta los inscriptos, habría 100, 105 ó
110 locales que manifestaron querer inscribirse en el Registro Público de
Locales de Baile para desarrollar la actividad de baile. Más o menos ésta es la
clasificación.
Sr. Enríquez.-
Obviamente, cuando habla de este mapa de riesgo, que involucra distintos
locales –igualmente yo estoy focalizándome en los locales de baile Clase C,
para no recibir otro reto suyo, señor presidente, en cuanto a los locales–,
cuando comenzó su gestión o cuando llegó el doctor Álvarez –porque usted
trabajó y formó parte de la gestión de Juan José Álvarez–, ¿usted tiene idea de
cuántos locales de baile había en total en la Ciudad de Buenos Aires?
Sr. Gorgal.- En rigor
de decir la verdad, no le puedo decir un número porque no tengo manera de
cuantificarlos. La forma de cuantificar los locales con el grado de precisión
que esta Sala requiere es la que le manifesté, es decir, teniendo en cuenta los
que efectivamente se inscribieron, los que están en trámite de inscripción y los
que se presentaron pero fueron rechazados. Se trata de no menos de 110 locales.
Sr. Enríquez.- ¿Alguna
vez vio algún pedido de informes respondido ya en su gestión...? Concretamente,
me refiero a un pedido de informes de esta Legislatura acerca del grado de
cumplimiento que presentaron los locales de baile respecto de la normativa
contra incendios. ¿Tiene conocimiento de este informe?
Sr. Gorgal.- Sí. Esa es
información que generamos cuando se presentan a inscribirse y se les solicita
toda la documentación. Las demoras en la inscripción tienen que ver con la
falta de documentación o con una inadecuación entre la información presentada y
la realidad existente que surge de las inscripciones.
Los
resultados volcados en ese informe tienen que ver con esa diferencia que se
notaba cuando solicitaban su inscripción al Registro Público. Entre otras
cosas, había diferencias en el punto que usted mencionó.
Sr. Enríquez.-
Concretamente, me refería al pedido de informes de la Legislatura,
que fue contestado de manera incompleta el 4 de febrero. De ese informe –que es
un documento emanado del Poder Ejecutivo– surge si usted tiene conocimiento del
mismo.
Sr. Gorgal.- ¿Usted se refiere a un informe del 4 de febrero de
2005?
Sr. Enríquez.- Sí. ¿Usted estaba?
Sr. Gorgal.- No.
Sr. Enríquez.-
De ese pedido de informes surgen los locales de baile existentes.
Sr. Gorgal.- El 4 de febrero yo me desempeñaba como Subsecretario
de Seguridad Urbana.
Con ánimo de colaboración, le puedo
manifestar la forma en que se podría cuantificar con precisión. Una forma es
mediante el Registro de Habilitaciones. Lo que sucede es que al no darse de
baja las habilitaciones, el padrón es mucho más numeroso que la realidad,
porque puede haber habilitaciones extendidas que en la realidad no existen. Por
eso busqué una forma alternativa de acercarle un número con precisión...
Sr. Enríquez.- Que era aproximadamente de 105.
Sr. Gorgal.- No menos de eso.
Sr. Enríquez.- No menos de 105.
¿Usted sabe si hoy existen en la Ciudad
de Buenos Aires lugares que de día funcionan como locales gastronómicos y de
noche se transforman en bailables, triplicándose y cuadruplicándose la cantidad
de gente que entra en ellos?
Sr. Gorgal.- Puedo decirle con precisión que hay 350 locales de
esas características que fueron clausurados preventivamente por disposición del
área de Nocturnidad durante el año 2005. Fueron más de 410 ó 420 clausuras
sobre 350 lugares. Me refiero a bares, restoranes, casas de luch,
confiterías y salones de fiestas que sin haber sido inscriptos en el Registro
Público de Bailes, desarrollaban actividades de baile. Por lo tanto, en los
operativos de Nocturnidad fueron detectadas estas desvirtuaciones de rubros y
se procedió a la clausura inmediata y preventiva de esos 350 lugares.
Sr. Enríquez.- Por las informaciones recibidas, ¿esos 350 lugares
existían en el año 2004?
Sr. Gorgal.- Sí, sin dudas. En el año 2004 y en el 2003.
Existieron siempre en la ciudad; existieron a partir de que se les dio la
habilitación.
Sr. Enríquez.- Obviamente, las
inspecciones anteriores están asentadas en los informes que usted recibió.
¿Alguno de esos 350 lugares había sido inspeccionado?
Sr. Gorgal.- No sabría decirle. Sin duda todos tienen su libro de
inspección, donde figura la última inspección, pero no sabría decirle la última
fecha de inspección de cada uno de esos lugares.
Sr. Enríquez.- Cuando
usted llegó a la función, desde luego que el tema de República Cromañón era el
que más atención suscitaba. ¿Sabe cuándo había sido la última inspección que se
había realizado en dicho local?
Sr. Gorgal.- No. No más que el conocimiento a través lo que se
dice por los medios de comunicación.
Sr. Enríquez.- ¿Sabe si tenía vigente el certificado de incendios en
ese momento?
Sr. Gorgal.- Desconozco.
Sr. Castejón.- Pido
la palabra.
Se
está interrogando al testigo sobre cuestiones que la fiscalía sabe abiertamente
que va a responder que "no", porque son anteriores a su paso por la
gestión pública. Es evidente que la respuesta será "no" o
"desconozco".
Sr. Presidente (Maier).- No he rechazado ninguna pregunta de oficio.
Le pido que intente manejarse...
Sr. Enríquez.- Intento manejarme, pero cuando un funcionario –y les digo esto porque yo también he sido funcionario